【飛騨高山】通訳ガイド向けe-Learning教材をリリースしました

こんにちは、合同会社観光ラボの古屋です。

昨年秋から冬にかけて作成した、通訳ガイド向けの研修動画シリーズ(日本語)。
金沢編、白川郷編に続き、締めくくりの飛騨高山編がリリースされました。


昨年末、インバウンド旅行の急激な回復の中、情報の裏をとり、内容を編集し、図像資料を集め...と、持てる力を全て注いでこの教材を完成させました。

高山のツアーでは自由散策の時間が多く、お客様の目的にあったお店をどれだけご紹介できるか、が顧客満足度向上のために重要です。
この教材では、飛騨地域通訳案内士の修了生3名が収集したお酒・飲食店・お土産店などの情報をまとめており、
これから高山ガイドデビューする方にも、既にご経験のある方にも役立つ内容となっています。
もちろん、お店の情報はコロナ禍後のアップデート済みの最新版です。


みっちりと情報が詰まった講義を1時間500円で視聴できますので、ぜひご覧ください。
視聴された方のレビューもお待ちしております!
最後に、このような機会をくださったJapan Wonder Guide さまに感謝致します。

古屋絢子

古屋絢子 Ayako Furuya 
 2013年より全国通訳案内士として活動し、700組4,000人超のゲストを日本全国へ案内。
 観光分野の専門人材として、観光地のインバウンド集客支援やガイド人材育成に取り組む。

観光庁「インバウンド対応能力強化研修」1級講師
観光庁「世界水準のDMO形成促進事業」 外部専門人材
GSTC “Professional Certificate in Sustainable Tourism”
お茶の水女子大学大学院修了、米国セントラルフロリダ大学 観光地経営・マーケティング Grad Certificate修了。
 日本科学未来館 科学コミュニケーター、東京大学 特任研究員を歴任。

投稿者プロフィール

合同会社観光ラボ
合同会社観光ラボ
合同会社観光ラボは、稼げる観光地を増やす!を合言葉に
観光企業の事業計画策定からインバウンド対策実務までを支援する企業です。

Follow me!